Dario Ciriello, the founder of my writers’ group Written in Blood, is interviewed by Charles Tan on Panverse Publishing, genre fiction, and writing. Go Dario!
Up, about and already late…
I’ll leave you with further linkage to Apex Book of World SF contributors, proving just exactly how indefatigable Charles Tan can be: Han Song from China, Anil Menon from India, Tunku Halim from Malaysia, and Dean Francis Alfar from the Philipines.
Taking the neo with me to improve wordcount on Harbinger of the Storm (24600 words, two murders, one major antagonist, and counting)
Over at the World SF blog, Lavie Tidhar has posted an awesome (and explosive) interview of Ashok Banker, courtesy of Charles Tan.
there’s a huge amount of interest in “India” as an exotic foreign formerly imperial domain by western authors and publishers, and this is being milked for maximum profit, often at the expense of an entire culture, with little or no regard for our sentiments or values, and with utter insensitivity and sheer blockheaded ignorance and arrogance.
Brutally honest, but he does make quite a few points I agree with (notably that one above about exoticism, though it’s a tad forceful–I’m not in favour of exoticism, as it’s all too often a pretext to hide a lack of research and a lack of respect for the culture you’re picking from, but I don’t think every SF writer out there choosing India as a setting does it purely for nefarious motives).
The easiest part [of crafting a story] is characters. They just appear on the page and flesh themselves out like magic. Possibly because I’ve been people-watching forever. The hardest part is letting go of my own ridiculously high standards and accepting that things are always, always lost in translation from imagination to words—and that’s just the nature of the beast.
(and while you’re at it, check out the rest of the Super-Sekrit clubhouse: fun cartoons, birthday posts, and more neat interviews)
Fellow Angry Robot author and Apex Book of World SF Lavie Tidhar gets interviewed over at SF Signal on World SF. Fascinating stuff: go check it out.
Interview with Lavie Tidhar about World SF
To me, [World SF] is first of all the kind of SF written in languages other than English, but that doesn’t take into account that small – but visible! – part of writers choosing to work in English despite it being their second – or even third! – language. And then, English has become such a universal language that in many places it has acquired its own regional flavor – take India or Malaysia or South Africa. And then, what about writers from one background living in another? Is Nnedi Okorafor an American writer or a Nigerian writer? Identities today can easily have two or three layers.
(in related shameless promotion offers, you can preorder the Apex Book of World SF here and get Lavie’s super collection HebrewPunk for only $10.00, in addition to my story “The Lost Xuyan Bride” and lots of cool-sounding contributions in the book per se)
Over at his blog The Willpower Engine, Codex founder Luc Reid interviews Nancy Fulda, creator of AnthologyBuilder, the do-it-yourself anthology website (and writer, editor, and awesome Villa Diodati member). There’s some fascinating stuff about balancing work and family, as well as behind-the-scenes on the creation and maintenance of the website.